Архангел Гавриил, упоминание о нем в поэме Аль-Фарида "Большая Касыда".

   Преинтереснейшая новость нашла нас сегодня утром! Нам подсказали, что упоминание об архангеле Гаврииле есть в эпической поэме суфийского поэта Аль-Фарида "Большая Касыда", переведенной в свое время Зинаидой Миркиной. Выше мы приводим полную и озвученную версию поэмы. И ниже, отрывок из нее:

 

Так, к нашему Пророку Гавриил,
Принявши облик Дихья, приходил.

По плоти муж, такой, как я и ты,
Но духом житель райской высоты.

И ангела всезнающий Пророк
В сем человеке ясно видеть мог.

Но значит ли, что вождь духовных сил,
Незримый ангел человеком был?

 Я человек лишь, и никто иной,
Но горний дух соединен со мной.

О, если б вы имели благодать
В моей простой плоти его узнать,

Не ждя наград и не страшась огня,
Идти за мной и полюбить меня!

 

    Иными словами, переводя с поэтического на обывательский, к Пророку Мохаммеду приходил сам архангел Гавриил (в мусульманстве его называют Джабраил), однако, признавая сей факт,  большинству тем не менее, не совсем понятно, "как приходил"? Официальная точка зрения религиозного института вряд ли доходчиво разъяснит этот вопрос. Впрочем, известный суффийский поэт Умар ибн Али ибн аль-Фа́рид в своей уникальной поэме, чудом дожившей до наших дней, отмечает в следующих строках:

   По плоти муж, такой, как я и ты, но духом житель райской высоты.
   И ангела всезнающий Пророк в сем человеке ясно видеть мог.

    что АРХАНГЕЛ ГАВРИИЛ ПРИХОДИЛ "В ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ПЛОТИ"!

 

    Следующий вопрос. А кто такой вообще, этот ибн аль-Фа́рид? Обращаемся к Википедии:

   Умар ибн Али ибн аль-Фа́рид (1181 - 1235 гг). Родился в Каире, в семье выходца из г. Хама (Сирия), исполнявшего обязанности ходатая по делам о разделе имущества (фарид). Отец обучал его основам мусульманского вероучения — шафиитскому (шафииты – сторонники одной из четырёх религиозно-правовых школ, придерживающихся умеренных, компромиссных взглядов) праву – шариату. Позже Фарид обратился к суфизму. Обладающий от природы незаурядной внешностью он таки предпочёл одиночество, надолго уединялся на склонах горы Мокаттам (под Каиром), общаясь только с дикими зверями, занимаясь аскезой и предаваясь размышлениям. После смерти отца, при котором он находился некоторое время, прервав отшельничество, Ибн аль-Фарид вернулся к аскетической жизни и странствиям в поисках истины. Около пятнадцати лет провёл в Мекке, где написал большую часть своих трудов. Он не оставил после себя трактатов по теории и практике суфизма, но то небольшое стихотворное наследие, собранное впоследствии его внуком Алием в небольшом «диване» — жемчужина арабской поэзии. Его поэзия полностью суфийская, признан величайшим мистическим поэтом среди арабов. Несколько стихотворений им были написаны в экстазе.

  

Ещё при жизни Фарид снискал репутацию вали (святого). В Каир возвратился с почётом, как ревностный служитель религии. Читал проповеди в ал-Азхаре, соборной мечети Каира, которые часто посещал египетский султан ал-Камиль, звавший его ко двору, обещая сделать верховным судьей Египта. Но Ибн аль-Фарид отказался от подобной карьеры, предпочтя проникновение в глубины духовной истины. Наиболее известны произведения: «Ода о вине» и «Большая таийя» — касыда, состоящая из 760 бейтов.

   Тонкий, впечатлительный человек, не отступавший от канонов аскезы, Ибн аль-Фарид стремился достичь состояния единения с Богом («вахда»). Для обретения такого состояния суфии ограждают себя от мира, умерщвляют плоть, предаются «зикру», т.е. повторению определённых формул, слов, сопровождаемому иногда музыкой, танцами. Этот ритуал помогает пройти путь («тарикат») к конечному состоянию «фана», в котором к суфию приходит откровение («кашф») и его взор озаряется видением Истины. Совершается любовное соитие любящего с Возлюбленной, с Богом. Тема страстной любви, в которой любящий теряет свое «я», пронизывает всю поэзию Ибн аль-Фарида. Не принимая пищи по несколько дней, он впадал в мистические экстазы, слушал небесные голоса, и в этом состоянии писал стихи. Он несомненно первый среди арабских суфийских поэтов, кто в поэтической форме передал эзотерические, мистические переживания человека на пути к святости.

 

   КАКИЕ ВЫВОДЫ МОЖНО СДЕЛАТЬ?

   Самые прямые. Если есть упоминание в историческом литературном документе о приходе архангела Гавриила (Джабраила) в человеческой плоти, не исключено, что Он вновь перед нами.

 

   Подготовил Дато Гомартели (Грузия).

 

 

Подписаться на новости Помочь проекту


Архангел Гавриил, упоминание о нем в поэме Аль-Фарида Архангел Гавриил, упоминание о нем в поэме Аль-Фарида "Большая Касыда". - Рейтинг темы: 5.00 из 5.00 проголосовавших: 86
Статьи из раздела:



Комментарии

денис 02.04.2016 00:41 Ответить ↵

Сама по себе касыда - также являеться потоком мощных глубинных чувств вложеных в неё автором. спасибо гениальной Миркиной которая смогла перевести сохранив ету тонкую неуловимю глубинную красоту стиха. упоминание об Архангеле конешно важно,так же как там упоминаються зеркала, и невидимая подоплека бытия.... но стих сам по себе прекрасен и глубок. Для всех кто в тебе глубинных чувств этот стих буде еще одной жемчужиной в колекции.



Оставить комментарий

Серебряная нить
  • 20.08.2015

  • 07.09.2015

  • 27.09.2015

Цель проекта

Интересные рубрики